搜索
 
您了解WTO多哈回合及其新一轮农业谈判吗?
入世对我国农业的是否有冲击?
贸易自由化对我国农业有何影响?
更多调查

 

 

首页 >> WTO农业谈判 >> WTO条款 


对《农业协议》第13条的研究

 


补贴与反补贴协议在很大程度上不适用于农业领域,最突出的表现是第13条。

一、第13条开宗明义即指出:“尽管有GATT1994和补贴与反补贴协议规定的准则,但是下面的情况构成它们的例外。”意思是本条列举的所有规则在适用如果与反补贴的一般原则冲突,应具有绝对的优先性。

二、第13条(a)主要讲符合《农业协定》附件2的补贴措施,即“绿箱”措施。

1、第13条(a(i)指出,这些补贴为不可诉补贴,不得征收反补贴税。

根据《补贴和反补贴协议》(Agreement on Subsidies and Countervailing Measures),补贴可以分为禁止性补贴、不可诉补贴和可诉补贴。这样分的根本依据是对贸易的扭曲作用:禁止性补贴是对贸易有严重扭曲作用的补贴;不可诉补贴是没有任何扭曲作用的补贴;而介于两者之间的,是可能造成扭曲的补贴,在不同的情况下由当事人(国)自行决定是否采取措施的补贴类型。

虽然不能对其征收反补贴税,但根据反补贴协议第9条,即使是不可诉补贴,如果对一国产业造成严重损害仍然可以请求磋商,以及提交反补贴委员会采取进一步措施。

2、第13条(a(ii)指出,这些补贴措施免于GATT199416条的限制并且他国不得根据反补贴协议第三部分采取措施。

GATT199416条规定的是一般意义上的补贴应当负担的减让义务,以及出口补贴的限制。反补贴协议第三部分则规定了进口国对可诉补贴可以采取的反补贴措施。

所以本条款可以理解为,“绿箱”措施既不负担减让义务,也不会受到类似可诉补贴的反补贴措施的限制。

3、第13条(a(iii)指出,进口国不得根据GATT23条第1款对出口国采取行动。

一般而言,根据GATT23条第1款(b),即使出口国没有违反WTO的有关协议,但给进口国造成了利益的丧失或减损的(被称为“非违反性”丧失或减损),进口国可以对其产品采取行动。这里明确禁止了对农业领域的“绿箱”措施采取这类行动。

三、第13条(b)主要讲符合《农业协议》第6条的支持措施。

符合第6条的国内支持措施,包括6.2款下的支付、6.4款的“微量允许”,还有6.5款规定的“蓝箱”措施。一般来说,应当根据一国的、“加入议定书”和削减承诺,并结合其具体实施方式来判断。

1、第13条(b)(i)指出,一般原则是不得针对出口国的上述措施对进口商品征收反补贴税。但是,可以根据GATT19946条及《反补贴协定》第5部分,当对一国产业造成实质性损害或阻碍一国产业的建立时,采取反补贴措施;或者全体成员方同意采取反补贴措施时,采取反补贴措施。全体成员同意几乎不可能,所以本条主要讲必须依法定的程序发起调查、确定损害并征收反补贴税。

2、第13条(b)(ii)指出,这类补贴只要低于1992销售年度的支持水平,就可以免于GATT199416条规定的一般意义上的补贴应当负担的减让义务,并且不按照反补贴协议第5条、第6条确定不利影响和严重损害。

3、第13条(b)(iii)指出,这类补贴只要低于1992销售年度的支持水平,就不得按照GATT1994231款(b)因“非违反性”丧失或减损而采取行动。

四、第13条(c)主要讲出口补贴。

1、第13条(c)(i)规定只要是符合减让表的出口补贴,只有根据GATT19946条以及反补贴协议第5部分的法定程序确定严重损害后,才可以征收反补贴税。

2、第13条(c)(ii)规定,符合减让表的出口补贴免于根据GATT199416条规定的一般意义上的补贴应当负担的减让义务,并且既不依反补贴协议第4条减让,也不依第5条和第6条确定不利影响和严重损害。

五、结论

农业协议第13条排除了反补贴协议的一般原则在农业领域的适用,规定了完全不同的标准。

总之,对农业领域的补贴,首先要确定其性质,才能采取相应的行动。凡属于农业“绿箱”措施的,不受到一国单方主动实施的反补贴措施的限制,即使造成损害也只能提交反补贴委员会决定;对6.2款下的补贴“黄箱”微量允许、和“蓝箱”,需要依照法定程序进行调查确定,但是既不能按反补贴协议第5条、第6条确定不利影响和严重损害,也不能按照GATT1994231款(b)的“非违反性”丧失或减损而采取行动,所以调查结果以及相应采取的行动的合法性都是问题,在WTO的法律框架内能否成立还得存疑;对已经列入减让表中的出口补贴,出口国不负担减让义务,进口国依法定程序调查确定造成严重损害后可以征收反补贴税。 

 

附录:《农业协议》第13

Article 13

Due Restraint

 During the implementation period, notwithstanding the provisions of GATT 1994 and the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures (referred to in this Article as the "Subsidies Agreement"): 

(a)domestic support measures that conform fully to the provisions of Annex 2 to this Agreement shall be:  

(i)non-actionable subsidies for purposes of countervailing duties[1][1][1]

(ii)exempt from actions based on Article XVI of GATT 1994 and Part III of the Subsidies Agreement;  and 

(iii)exempt from actions based on non-violation nullification or impairment of the benefits of tariff concessions accruing to another Member under Article II of GATT 1994, in the sense of paragraph 1(b) of Article XXIII of GATT 1994; 

(b)domestic support measures that conform fully to the provisions of Article 6 of this Agreement including direct payments that conform to the requirements of paragraph 5 thereof, as reflected in each Member's Schedule, as well as domestic support within de minimis levels and in conformity with paragraph 2 of Article 6, shall be: 

(i)exempt from the imposition of countervailing duties unless a determination of injury or threat thereof is made in accordance with Article VI of GATT 1994 and Part V of the Subsidies Agreement, and due restraint shall be shown in initiating any countervailing duty investigations; 

(ii)exempt from actions based on paragraph 1 of Article XVI of GATT 1994 or Articles 5 and 6 of the Subsidies Agreement, provided that such measures do not grant support to a specific commodity in excess of that decided during the 1992 marketing year;  and 

(iii)exempt from actions based on non-violation nullification or impairment of the benefits of tariff concessions accruing to another Member under Article II of GATT 1994, in the sense of paragraph 1(b) of Article XXIII of GATT 1994, provided that such measures do not grant support to a specific commodity in excess of that decided during the 1992 marketing year; 

 (c)export subsidies that conform fully to the provisions of Part V of this Agreement, as reflected in each Member's Schedule, shall be: 

(i)subject to countervailing duties only upon a determination of injury or threat thereof based on volume, effect on prices, or consequent impact in accordance with Article VI of GATT 1994 and Part V of the Subsidies Agreement, and due restraint shall be shown in initiating any countervailing duty investigations;  and 

(ii)exempt from actions based on Article XVI of GATT 1994 or Articles 3, 5 and 6 of the Subsidies Agreement.

 



[1][1][1]"Countervailing duties" where referred to in this Article are those covered by Article VI of GATT 1994 and Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures.


 

供稿人:农业贸易办公室

2004-12-29



相关文章:

 
                                                                          

北京

上海

天津

重庆

河南

河北

辽宁

吉林

黑龙江

山西

山东

江苏

浙江

安徽

福建

江西

广西

广东

湖北

湖南

陕西

四川

海南

云南

西藏

贵州

甘肃

内蒙古

宁夏

青海

新疆

澳门

台湾

香港



©版权所有 中华人民共和国农业部国际合作司

本网站由农业部农业贸易促进中心制作并维护

联系电话:(010)59194564 59194563

E-mail: cafte@cafte.gov.cn 


京ICP备05059406号